Наша речь важнейшая часть не

Экология жизни. Люди: Есть разного рода неряшливости в языке человека. Если человек родился и живет вдали от города и говорит на своем диалекте, в этом никакой неряшливости нет. Не знаю, как другим, но мне эти местные диалекты, если они строго выдержаны, нравятся. Нравится их напевность, нравятся местные слова, местные выражения.

Неряшливость в одежде – это прежде всего неуважение к окружающим вас людям, да и неуважение к самому себе. Дело не в том, чтобы быть одетым щегольски. В щегольской одежде есть, может быть, преувеличенное представление о собственной элегантности, и по большей части щеголь стоит на грани смешного. Надо быть одетым чисто и опрятно, в том стиле, который больше всего вам идет и в зависимости от возраста. Спортивная одежда не сделает старика спортсменом, если он не занимается спортом.

«Профессорская» шляпа и черный строгий костюм невозможны на пляже или в лесу за сбором грибов.

А как расценивать отношение к языку, которым мы говорим? Язык веще большей мере, чем одежда, свидетельствует о вкусе человека, о его отношении к окружающему миру, к самому себе.

Есть разного рода неряшливости в языке человека.

Если человек родился и живет вдали от города и говорит на своем диалекте, в этом никакой неряшливости нет. Не знаю, как другим, но мне эти местные диалекты, если они строго выдержаны, нравятся. Нравится их напевность, нравятся местные слова, местные выражения. Диалекты часто бывают неиссякаемым источником обогащения русского литературного языка.

Как-то в беседе со мной писатель Федор Александрович Абрамов сказал: С русского Севера вывозили гранит для строительства Петербурга и вывозили слово-слово в каменных блоках былин, причитаний, лирических песен… «Исправить» язык былин – перевести его на нормы русского литературного языка – это попросту испортить былины.

Иное дело, если человек долго живет в городе, знает нормы литературного языка, а сохраняет формы и слова своей деревни. Это может быть оттого, что он считает их красивыми и гордится ими. Это меня не коробит. Пусть он и окает и сохраняет свою привычную напевность.

В этом я вижу гордость своей родиной – своим селом. Это не плохо, и человека это не унижает. Это так же красиво, как забытая сейчас косоворотка, но только на человеке, который ее носил с детства, привык к ней. Если же он надел ее, чтобы покрасоваться в ней, показать, что он «истинно деревенский», то это и смешно и цинично: «Глядите, каков я: плевать я хотел на то, что живу в городе. Хочу быть непохожим на всех вас!»

Бравирование грубостью в языке, как и бравирование грубостью в манерах, неряшеством в одежде, – распространеннейшее явление, и оно в основном свидетельствует о психологической незащищенности человека, о его слабости, а вовсе не о силе. Говорящий стремится грубой шуткой, резким выражением, иронией, циничностью подавить в себе чувство страха, боязни, иногда просто опасения.

Грубыми прозвищами учителей именно слабые волей ученики хотят показать, что они их не боятся. Это происходит полусознательно. Я уж не говорю о том, что это признак невоспитанности, неинтеллигентности, а иногда и жестокости. Но та же самая подоплека лежит в основе любых грубых, циничных, бесшабашно иронических выражений по отношению к тем явлениям повседневной жизни, которые чем-либо травмируют говорящего. Этим грубо говорящие люди как бы хотят показать, что они выше тех явлений, которых на самом деле они боятся.

В основе любых жаргонных, циничных выражений и ругани лежит слабость. «Плюющиеся словами» люди потому и демонстрируют свое презрение к травмирующим их явлениям в жизни, что они их беспокоят, мучат, волнуют, что они чувствуют себя слабыми, не защищенными против них.

По-настоящему сильный и здоровый, уравновешенный человек не будет без нужды говорить громко, не будет ругаться и употреблять жаргонных слов. Ведь он уверен, что его слово и так весомо.

Наш язык – это важнейшая часть нашего общего поведения в жизни. И по тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем судить о том, с кем мы имеем дело: мы можем определить степень интеллигентности человека, степень его психологической уравновешенности, степень его возможной «закомплексованности» (есть такое печальное явление в психологии некоторых слабых людей, но объяснять его сейчас я не имею возможности – это большой и особый вопрос).

Это Вам будет интересно:

Учиться хорошей, спокойной, интеллигентной речи надо долго и внимательно – прислушиваясь, запоминая, замечая, читая и изучая. Но хоть и трудно – это надо, надо. Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения (как я уже сказал), но и нашей личности, наших души, ума, нашей способности не поддаваться влияниям среды, если она «затягивает». опубликовано

Дмитрий Лихачёв, письмо девятнадцатое КАК ГОВОРИТЬ?

О Р Е Ч И

Сочинение для ГИА по цитате из Открытого банка заданий (1.2)

Писатель Л.С. Сухоруков говорил, что «наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума».

Эту фразу я понимаю так. Благодаря языку человек может передать, что он думает, о чем он думает, как относится к тому, о чем думает. Путем передачи речи человек характеризует себя с разных сторон. Приведу примеры из текста А.Г.Алексина.

Во-первых, предложения №24-27 представляют собой риторические вопросы, вопросы, не требующие ответа. Это синтаксическое средство выразительности употребляется здесь для того, чтобы передать сомнения героя.

Во-вторых, отец мальчика часто употребляет в своей речи восклицательные предложения (№13, №15), что свидетельствует о его эмоциональности и огромной любви к сыну.

Исходя из сказанного, могу сделать вывод, что речь - важная часть "нашей личности, нашей души, ума". Следовательно, высказывание Л.С. Сухорукова справедливо.

Виолетта

не только нашего поведения, но и нашей личности, души, ума". Попробуем разобраться в смысле этого высказывания. Действительно, наша речь - неотъемлемая часть как нашего поведения, так и всей личности в целом. Чтобы доказать сказанное, обратимся к тексту Остромира, который рассказывает историю из своей жизни.
Во-первых, 5 предложением автор описывает себя как взрослого, гр[ЦЕНЗУРА]о человека, который стал байкером с "большой бородой и татухами".Для этого Остромир использует разговорные слова "дядькой" и "татухами".
Во-вторых, 21, 22, 23 предложениями автор показывает, что он добрый и заботливый. У него добрая душа, несмотря на то, что внешне он выглядит грубо. Для этого гон использует глаголы "отвез", "починил", "постирал", "набил", "зашил", "приделал".
Таким образом, предложенное высказывание Л. Сухорукова о том, что речь-главный показатель не только поведения, но и других личностных качеств человека, справедливо.

Лингвист С. И. Ожегов утверждал, что «высокая культура речи заключается в умении найти не только точное средство для выражения своей мысли, но и наиболее доходчивое (то есть наиболее выразительное) и наиболее уместное(то есть самое подходящее для данного случая)».

Эту фразу я понимаю так. Культура речи является одним из показателей общей культуры человека и заключается во владении литературным языком, его нормами и правилами. К отличительным свойствам культурной речи относятся точность, выразительность, уместность используемых языковых средств. Приведу примеры из текста А. Алексина.

Во-первых, в предложении №19 ("Люся высоко чтила этого мастера".) автор использует книжное слово "чтила", употребление которого мотивировано: оно, придавая всей фразе особую выразительность, показывает глубокое уважение Люси к художнику.

Во-вторых, в предложении №32 ("Ну и мерси, дорогая Люси́! – в рифму пошутила Оленька".) использование французского слова «мерси» очень уместно: оно не только способствует рифмовке слов, но и придает фразе девочки ироничный оттенок.

Таким образом, могу сделать вывод, что высказывание С.И. Ожегова справедливо.

Высказывание Л.А. Новикова я понимаю так. Понятие в слове всегда одно, а значений может быть несколько. Также к значению может добавляться субъективная оценка или экспрессивно-эмоциональная окраска. Докажу это на примерах из текста А.Алексина.

В предложении №17 слово "смычок" в устах бабушки - это не просто принадлежность струнного инструмента, для неё это символ будущей музыкальной карьеры внука.

В предложении №3 нахожу слово "решила". В данном контексте оно означает, что бабушка сделала для себя вывод о замечательных способностях Олега,а не решила, например, уравнение или задачу.

Таким образом, прав Л.А. Новиков, утверждая, что «слово в речи обладает способностью обобщать и в то же время обозначать индивидуально неповторимое».

Марина (Сочинение с форума)

Фразу писателя Л. Сухорукова я понимаю так: в речи человека находит своё выражение его индивидуальный жизненный опыт, его культура, его психология. Манера речи, отдельные слова и выражения помогают понять характер говорящего или пишущего. Приведу примеры из текста Остромира.

Так, в речи говорящего встречаю такие слова и выражения, как «косуха», «татухами», «вилка мотоцикла», «девятка» подрезала меня», которые свидетельствуют не столько о грубости и невоспитанности героя, сколько о его увлечении. Употребление таких слов и выражений – часть культуры байкеров, которые хотят даже через речь казаться очень мужественными и суровыми.

Но в то же время герой, рассказывая о своей любимой в детстве мягкой игрушке, неоднократно называет её ласково «медвежонок», что свидетельствует о ранимой душе грозного байкера. Так всего одно слово подсказывает нам, что ]герой], оказывается, совсем не такой, каким хочет казаться.

Таким образом, прав был Л.В. Сухоруков, когда говорил, что «наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума».

Высказывание В.В.Виноградова я понимаю так. Словами в языке обозначаются конкретные предметы и отвлечённые понятия, описываются действия, выражаются эмоции. Но вне языкового окружения слово в своём значении определимо приблизительно. Именно контекст даёт возможность точно установить значение отдельно входящего в него слова или выражения. Докажу это на примерах из текста А. Лиханова

В предложении №26 нахожу фразеологический оборот «глаза поехали на лоб». Исходя из контекста, осознаю, что данная фраза означает крайнюю степень удивления.

В предложении №18 именно контекст подсказывает значение слова «отчеканился», которое надо понимать так: мальчик составил для себя четкий план действий.

Таким образом, прав был В.В.Виноградов, утверждая, что «слова и выражения приобретают в контексте всего произведения разнообразные смысловые оттенки, воспринимаются в сложной и глубокой образной перспективе».

Марина (Сочинение с форума)

Высказывание И.Г. Милославского я понимаю так. Слова могут иметь экспрессивную окраску, если в них выражается отношение говорящего к предмету речи. Палитра эмоционально-оценочных оттенков разнообразна: презрение, пренебрежение, неодобрение, ирония; слова могут содержать шутливую или ласкательную оценку. Приведу примеры из текста Ю.Я. Яковлева.

Так, в предложении №34 («Этот голос полностью захватил власть надо мной!») нахожу многозначное слово «захватил», которое используется в переносном значении:"Сильно заинтересовать, поглотить все внимание, увлечь". Герой-рассказчик использует его не случайно. Сколько нежности, любви, восторга слышится в этом восклицании!

А вот в предложении №25 («Какой ты невнимательный, – сказала она») в ответе девочки Наили слышится неодобрение. Слово «невнимательный» получает негативную экспрессивную окраску благодаря тому, что помогает говорящему передать своё недовольство по поводу того, что мальчик не обратил на неё внимания.

Таким образом, утверждение И.Г. Милославского о том, что «основной приём, выражающий желание говорящего внедрить в сознание слушающего именно свою оценку ситуации, – это выбор слов, содержащих оценочный элемент», справедливо.

Высказывание из Литературной энциклопедии я понимаю так. Во время диалога происходит непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими лицами. Тема общения характеризует литературный персонаж с той или иной стороны. При воспроизведении разговора писатель воссоздаёт типические особенности речи говорящих: подбор особых для каждого действующего лица слов и выражений, ясность или запутанность построения фраз, характер произнесения – всё это также является средством характеристики персонажей. Докажу эту мысль на примерах из текста П.С. Романова.

В предложениях №7,10 находим реплики Поликарповны. Обращаясь к Трифону Петровичу, бабушка использует слова «родимый», «милый». Старушка добра к своему постояльцу, создается впечатление, будто и не чужие они люди. Поликарповна искренне верит в людей, что характеризует её как душевную, доброжелательную женщину.

А в предложениях №23-25, 29-32 встречаю резкую речь соседки, реплики которой полны грубых разговорных слов («бабка», «спятила», «выставишь»). Эту женщину мы сразу же представляем как склочную и крикливую.

Таким образом, можно сделать вывод: справедливо высказывание из Литературной энциклопедии о том, что «заставляя героев говорить друг с другом, вместо того чтобы передать их разговор от себя, автор может внести соответствующие оттенки в такой диалог. Тематикой и манерой речи он характеризует своих героев».

Катя (Сочинение с форума)

53Писатель И. А. Гончаров утверждал: "Язык не есть только говор, речь; язык есть образ всего внутреннего человека, всех сил, умственных и нравственных».

Я понимаю эту фразу так. В речи человека находит своё выражение его индивидуальный жизненный опыт, его культура, его психология. Манера речи, отдельные слова и выражения помогают понять характер говорящего или пишущего. Попробую доказать это, используя текст Ю. Яковлева.

Во-первых, Назаров использует в своей речи слова "здравствуйте" и "спасибо" (предложения №32 и №40), что говорит о его вежливости и воспитанности. А эти качества являются непременными спутниками нравственного человека.

Во-вторых, многоточие, поставленное в конце предложения №36, свидетельствует о незавершённости высказывания. Парень спас актрису Сергееву, вытащив её из ледяной воды, однако он не стал при всех напоминать ей об этом... Но мы понимаем, что Назаров - человек скромный.

Таким образом, могу сделать вывод, что по речи можно многое узнать о человеке. Следовательно, прав был И. А. Гончаров.

Оля (Сочинение с форума)


Похожая информация.


Сочинение на лингвистическую тему по высказыванию Л.С.Сухорукова: «Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума»

Абсолютно справедливо и верно мнение известного писателя Л.С. Сухорукова, который писал: «Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума». Речь человека, употребляемые им слова и выражения позволяют составить представление о его характере, воспитании. К сожалению, сегодня все больше используется в речи грубых слов и жаргонизмов. И это явление является неоспоримыми свидетельством низкой культуры человека и недостатках в воспитании.

В предложенном нам тексте в предложениях 17 герой употребляет слова «физиономия» и «смазал», в 26 предложении из его уст вылетает грубое «кретин». Воспитанные люди стараются не употреблять в своей речи таких выражений.

Отец мальчика, судя по тексту, является сильным, уравновешенным и воспитанным человеком. Говоря о полученных оценках сына, он делает замечания в шутливой, нейтральной форме (предложения 10 и 11). Оценивая неприятный эпизод с дракой в предложениях 18-21, (поступок, прямо скажем, не красящий главного героя), отец тоже старается смягчить свои слова. В приведенных диалогах четко прослеживается стремление взрослого достичь своих целей в воспитании. Одобряя неблаговидные поступки, отец пытается заставить своего сына задуматься о том, правильно ли тот поступает.

И в конце текста в 36 и 37 предложениях, когда мама произносит: «Значит, любовь, и забота не сделали тебя эгоистом, – заключила мама. – Мы очень рады». Эта короткая фраза позволяет судить о правильном подходе к воспитанию, о моральном климате в семье. Употребление же именно коротких фраз и предложений характеризует маму как человека, не любящего слишком много говорить, она — человек действий.

Принимая во внимание эти описания, проанализировав их, можно сказать, что только через общение с собеседником мы получаем представление об уровне его воспитания, характере, уме.

Как работать с сочинением-рассуждением на лингвистическую тему?

Сочинение – рассуждение на лингвистическую тему (задание 15.1) состоит из четырех разделов:

  • вступление, в котором формулируется тезис;
  • основная мысль текста, которую необходимо раскрыть;
  • описание с примерами из текста, позволяющее обосновать первую часть высказывания;
  • описание, трактующее вторую часть цитаты с грамматическими примерами из контрольного текста;
  • вывод.

В первом абзаце следует привести цитату, на основе которой будет писаться сочинение. Используйте, например, такие клише, как

  • Попробуем разобраться в смысле этого высказывания…
  • Я согласен(-сна) с …
  • Не могу не согласиться с …
  • Я разделяю точку зрения писателя…
  • Я поддерживаю мнение лингвиста…

Выразите свое отношение к тому, о чем пишете.

Во второй части сочинения поясните, как вы понимаете цитату, подкрепите свое мнение примерами из текста. То же самое надо сделать и с третьим абзацем сочинения:

  • В подтверждение этого текста приведу пример…
  • Чтобы подтвердить сказанное, обратимся к … предложению.
  • В качестве примера можно привести предложение … текста.
  • Проиллюстрировать это …. явление можно на примере … предложения текста.
  • Рассмотрим … предложение. В нём использовано такое лексическое (грамматическое) явление, как… . это подтверждает вывод о том, что… .
  • Пример лексического (грамматического) явления можно найти в предложении №… .
  • В справедливости этой мысли можно убедиться на примере … предложения, в котором автор использует такое лексическое (грамматическое) явление, как…

Вывод о правильности суждения делаете на основании своего сочинения. В приведенном выше сочинении – это вывод о культуре поведения, воспитании:

  • Нам удалось доказать, что…
  • Мы пришли к выводу о том, что…
  • Эти примеры из текста стали убедительным доказательством того, что…
  • В результате рассуждения мы пришли к выводу о том, что…*

*Клише из пособия Русский язык. 9 класс. Подготовка к ГИА-2014: учебно-методическое пособие/Под ред.Н.А.Сениной. – Ростов на/Д:Легион-М, 2013.

Исходный текст для анализа:

(1)Меня ждали шестнадцать лет… (2)Ужасно быть поздним ребёнком! (3)Я стал драгоценным подарком, как чашка, которая, нарядная и чистая, стоит за стеклом, но из которой никогда не пьют чай. (4)Позднего ребёнка ждут не дождутся и, когда наконец дожидаются, начинают проявлять к нему такую любовь, такое внимание, что ему хочется сбежать на край света.

(5)Говоря по-честному, гордостью нашей семьи должна быть сестра Людмила: она кандидат наук, работает в архитектурной мастерской.
(6)А гордятся все в доме мной. (7)Это несправедливо.

(8)Чтобы замаскировать эту несправедливость, отец хвалит меня как бы в шутку. (9)Даже за тройки, принесённые из школы, меня не ругают.

– (10)Вот ведь способный какой, а! (11)Совсем вчера не учил уроков, у телевизора сидел, а на тройку ответил!

(12)Частенько отец просит меня напомнить ему содержание кинокартины или книги, которую мы оба читали.

– (13)Какая диковинная память, а! – радостно говорит он. – (14)Всё помнит, будто вчера читал… (15)А я вот всё позабыл, всё перепутал!

(16)Мне кажется, отец просто счастлив, что он всё забывает и путает.

(17)На следующий день, после того как я смазал по физиономии Костику, отец сказал:

– (18)Драться, конечно, нехорошо. (19)А всё-таки смелый какой, а! (20)Ниже на две головы, а пошёл в наступление, решился! (21)Такой в огне не сгорит и в воде не утонет!

(22)Вот до чего доводит любовь!

(23)А мне вовсе не нравится, что дома меня все восхваляют.
(24)Трудно разве ответить на тройку? (25)Или запомнить содержание книги? (26)Кретин я, что ли, какой? (27)И почему надо особенно радоваться, что я «на целых две головы» ниже Костика? (28)Хотя на самом деле всего на полголовы.

(29)Отец и мама, мне кажется, очень довольны, что я невысокий. (30)Они-то ведь ждали ребёнка и хотят, чтоб я на всю жизнь им остался. (31)Но я не хочу!

(32)Как-то я услышал по радио, что, если в семье несколько детей, нехорошо одного из них выделять. (33)Я сказал об этом родителям.

– (34)Другой бы гордился, что его выделяют, а этот думает о сестре. (35)Какой добрый, а! – воскликнул отец.

– (36)Значит, любовь и забота не сделали тебя эгоистом, – заключила мама. – (37)Мы очень рады.

(38)Вот вам и всё! (39)Они очень рады. (40)А я?..

(По А.А. Алексину)*

* АлексинАнатолий Георгиевич (род. в 1924 г.) – писатель, драматург. Его произведения, такие как «Мой брат играет на кларнете», «Действующие лица и исполнители», «Третий в пятом ряду» и др., повествуют главным образом о мире юности. (Из Открытого банка ФИПИ)

Материал подготовила Довгомеля Лариса Геннадьевна

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания современного филолога Л. Сухорукова: «Наша речь - важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума». Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера из прочитанного текста.

Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.

Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение Вы можете с приведённого высказывания.

Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов. Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.


(1)В дет­стве у меня была лю­би­мая мяг­кая иг­руш­ка раз­ме­ром при­мер­но с не­боль­шую ди­ван­ную по­душ­ку. (2)Это был мед­ведь. (3)Я тас­кал его по­всю­ду и даже в кро­ват­ке не рас­ста­вал­ся с ним. (4)Из всех иг­ру­шек ясель­но­го воз­рас­та мед­ведь был забыт самым по­след­ним. (5)В общем, я вырос, стал дядь­кой с боль­шой бо­ро­дой и та­ту­ха­ми и вме­сто плю­ше­вых мед­ве­жат по­лю­бил мо­то­цик­лы.

(6)И вот од­на­ж­ды мне при­снил­ся мед­ве­жо­нок из дет­ства. (7)Сон был не­при­ят­ный: мед­ве­жо­нок стоял в цен­тре пу­стой ком­на­ты, в мер­ца­ю­щем свете лам­поч­ки, а за окном как будто бы со­би­рал­ся ура­ган. (8)Мед­ведь в упор смот­рел на меня и тянул ко мне лапу, как будто по­ка­зы­вал на что-то у меня за спи­ной, как будто пре­ду­пре­ждал о чём-то.

(9)Я не при­дал зна­че­ния сну. (10)Од­на­ко на сле­ду­ю­щий день я ехал в мо­то­клуб, и «де­вят­ка» под­ре­за­ла меня так, что я пе­ре­ле­тел через руль и при­зем­лил­ся на живую из­го­родь, по­са­жен­ную вдоль до­ро­ги. (11)Имен­но она меня и спас­ла. (12)Я по­лу­чил ушибы, не­боль­шой вывих плеча, а мо­то­цикл серьёзно по­стра­дал и тре­бо­вал до­ро­го­го ре­мон­та.

(13)Через не­де­лю всё по­вто­ри­лось. (14)Всё в той же ком­на­те при мер­ца­ю­щем свете и на­дви­га­ю­щем­ся ура­га­не. (15)Толь­ко сама иг­руш­ка вы­гля­де­ла гряз­ной и потрёпан­ной, а в не­ко­то­рых ме­стах была по­ре­за­на, и от­ту­да тор­ча­ла вата. (16)Мед­ве­жо­нок по-преж­не­му на­стой­чи­во ука­зы­вал на меня лапой.

(17)Я решил съез­дить на дачу, ко­то­рая была прак­ти­че­ски за­бро­ше­на, и отыс­кать на чер­да­ках-под­ва­лах мед­ве­жон­ка среди ба­рах­ла. (18)Пе­ре­рыв там всё вверх дном, я в самом даль­нем углу в пыль­ном мешке

из-под кар­тош­ки нашёл иг­руш­ку.

(19)Сна­ча­ла я до­стал го­ло­ву мед­ве­жон­ка, ото­рван­ную «с мясом»,

затем - тело с на­по­ло­ви­ну вы­лез­шей через рва­ные дыры ватой. (20)Ещё час я по­тра­тил, чтобы найти в мел­ком му­со­ре на дне мешка про­пав­ший шарик глаза, но так и не нашёл.

(21)Я отвёз мед­ве­дя домой и са­мо­лич­но его по­чи­нил, хотя на­вы­ка та­ко­го у меня, ко­неч­но, не было. (22)Я по­сти­рал, набил его новой ватой, ак­ку­рат­но зашил и даже слег­ка прошёлся утю­гом, на место по­те­рян­но­го глаза я при­де­лал чёрную по­вяз­ку, как у пи­ра­та. (23)А позже с по­мо­щью зна­ко­мой из ате­лье мед­ведь одел­ся в ко­жа­ную ко­су­ху с ма­лень­ки­ми заклёпками.

(24)От­ны­не мед­ведь сидит у меня в га­ра­же на самом вид­ном месте, а ино­гда я уста­нав­ли­ваю его на вилку мо­то­цик­ла, и мы ка­та­ем­ся по го­ро­ду или в мо­то­ко­лон­нах. (25)Со­рат­ни­ки из клуба сна­ча­ла сме­я­лись, а потом при­вык­ли, и иг­руш­ка даже в не­ко­то­ром роде стала нашим та­лис­ма­ном. (26)У меня давно была мечта - свой клуб для бай­ке­ров, и я его от­крою. (27)Я даже при­ду­мал ему на­зва­ние - «Од­но­гла­зый мед­ведь».

(По Остро­ми­ру) *

* Остро­мир - со­вре­мен­ный мо­ло­дой блоггер.

Пояснение.

Приведем пример сочинения-рассуждения в публицистическом стиле.

От того, как человек говорит, зависит его восприятие окружающими: какое впечатление он произведет, как будут восприниматься его слова, добьется ли он преследуемых целей. Наша речь - это показатель нашей культуры или бескультурья, нашей духовности или бездуховности, нашего внутреннего богатства или нищеты. Именно об этом и говорит высказывание Л. С. Сухорукова: «Наша речь - важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума».

Попробуем подтвердить наше предположение примерами из текста Остромира. Текст представляет собой внутренний монолог героя о самом себе, о своем мироощущении. Так, например, в предложении 3 (В общем, я вырос, стал дядькой с большой бородой и татухами и вместо плюшевых медвежат полюбил мотоциклы.) герой рассказывает о себе с легкой иронией, так как осознает, что не всегда наши взрослые увлечения серьезнее детских, вместе с тем эти размышления показывают и другую сторону характера рассказчика: он человек правдивый и искренний. То же предложение интересно с точки зрения речевой организации: оно сложносочиненное - такое построение позволяет создать интонацию перечисления жизненных событий, подчеркивая мимолетность жизни и отсутствие ее особой значимости. Говорящий употребляет в речи вводное слово «в общем», подводящее итог предшествующему рассказу. Предложение 10 (Однако на следующий день я ехал в мотоклуб, и «девятка» подрезала меня так, что я перелетел через руль и приземлился на живую изгородь, посаженную вдоль дороги.) сложноподчиненное: здесь уже передано отношение говорящего к произошедшему событию как к существенно изменившему мировосприятие героя. Предложение осложнено причастным оборотом. Анализ приведенных предложений показывает, что герой хорошо владеет речью, говорит доказательно, логично выстраивая свои мысли.

Таким образом, внутренний монолог героя – показатель его ума, души, его сути. Следовательно, прав был Л. С. Сухоруков, утверждая, что наша речь многое может сказать о человеке.


Культура речи является основой общей культуры личности. В современном мире требуются специалисты высокообразованные, владеющие литературно грамотной и красивой речью на государственном языке Российской Федерации. Формирование культуры речи является одной из основных задач учителя русского языка и литературы в школе. В последние годы наряду со снижением уровня речевой культуры в обществе вызывает беспокойство состояние речевой культуры школьников.


Повышение речевой культуры учащихся означает: -освоение языка на уровне правильности (соблюдение норм русского литературного языка: лексических, орфографических, морфологических, синтаксических); -овладение качеством речи (богатством, точностью, выразительностью, чистотой, уместностью и логичностью).




С правильной постановкой ударения в словах связано наибольшее количество ошибок, так как в русском языке ударение разноместное, а в алтайском языке оно неподвижное, падает всегда на последний слог. Решать эту проблему помогает выполнение заданий по ЕГЭ (А1-А6, А28), система упражнений, позволяющая увидеть литературные нормы в действии и практически их освоить. Орфоэпические упражнения необходимо регулярно включать в урок не только в старших классах, но и в среднем звене. Я провожу «Орфоэпические минутки», «Орфоэпические списывания» с обязательным проговариванием, самопроверкой и взаимопроверкой по «Орфоэпическому словарю».




Прочитайте текст вслух. Обращайте внимание на произношение выделенных слов. Он начал думать, что нужны, во-первых, дополнительные средства. Во-вторых, они с друзьями собрались купить каталог и продумать свой досуг. Он хочет ободрить своих друзей и ходатайствовать за них. Он звонит отцу и просит положить денег на счет. Отец все понял и принял решение о деньгах. Он занял денег и положил часть из них на счет, а другую часть отложил на покупки жалюзи и тортов для сирот. Эти жалюзи красивее остальных. Он имел намерение об обеспечении сирот. Жалюзи он вручит им без всякой корысти. Это облегчит их жизнь, тем более что там есть новорожденный.


Литература, используемая при работе над орфоэпическими нормами русского языка: 1. «Русский язык классы», Н.Г.Гольцова и И.В.Шамшин,2007 г.; 2. «Справочник-практикум по культуре русской речи» для студентов и школьников РА. Камынина Н.Г., 2011 г. РИО Горно-Алтайского госуниверситета. 3. «Тесты по культуре речи», Е.Д. Бердникова, 2000 г. Флинта, г. Москва.


Изучение морфологических норм языка вызывает не меньше трудностей у обучающихся. Следовательно, они часто допускают ошибки. Например, многие определили как правильную неверную форму превосходной степени «более выше», «более лучше»; употребление ошибочных форм Р.п. мн.ч. существительных «апельсинов», «грузинов», «кадетов» и др. Наиболее распространенной ошибкой является неверное употребление в устной и письменной речи падежных форм имен числительных. При подготовке к экзамену по ЕГЭ я использую следующие тренировочные упражнения:


Отметьте словосочетания, в которых имя существительное в Р.п. может иметь только окончание –у. выпить ча__ история народ… стакан ча__ много народ… производство__ ложка сахар… выпить чайк__ подсыпать сахарк… -От данных имен существительных образуйте Р.п. мн.ч.: апельсины, башни, осетины, туфли, чулки, грабли, сумерки, ботинки, валенки, блюдца, полотенца и др.; -отметьте имена существительные, у которых в форме И.п. мн.ч. наблюдается только окончание –ы, -и: бухгалтер, шофер, джемпер, ректор, снайпер, диспетчер и др.


Третья проблема Третья проблема, которая вызывает у меня особое беспокойство – это проблема сквернословия. Проитерей Борис Пивоваров, магистр богословия, писал: «Человек переступает границу добра и зла чаще всего через слово – чере неправильное, неподобающее, противоестественное употребление слов, через ненормативную лексику, то есть через скверные слова! От этого и само такое пере- ступление (или проще преступление) норм общественной морали называется сквернословием». Известна нетерпимость Д.С.Лихачева к ненормативной лексике. В одном из своих интервью он сказал: «Если бесстыдство быта переходит в язык, то бесстыдство языка создает ту среду, в которой бесстыдство уже привычное дело».


Еще он писал: «Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума, нашей способности не поддаваться влияниям среды, если она «затягивает». Тексты Д.С.Лихачева о культуре, о языке включены в материалы ГИА и ЕГЭ. Школьники читают, анализируют эти тексты, пишут по ним сочинения-рассуждения. Несомненно, в мыслях и душах детей что-то остается от этих слов. Также важно читать и слушать тех, кто оставил нам высочайшие образцы русской словесности! « Русская литература очень богата словесными сокровищами. Читая вслух лучшие произведения русских поэтов и писателей, переписывая их под диктовку, изучая содержание этой литературы, можно постепенно и самому научиться правильно писать и говорить чистым и красивым языком»


И напротив, если слух детей будет постоянно воспринимать только косноязычные фразы, жаргон, блатной язык и ненормативную лексику, то о какой культуре речи может идти речь? Поэтому миссия учителя состоит в том, чтобы вселять в детские души радость, свет, добро и любовь с помощью красоты русского слова. Мне кажется, что учитель сегодня, как никогда, должен «стоять на страже» и охранять чистоту языка. «Мы сохраним тебя, русская речь!» (А.Ахматова). ььььььььььь



Похожие статьи